Y en el fondo se escucha un tango…
“¡Vete...!
¿No comprendes que te estás matando?
¿No comprendes que te estoy llamando?
¡Vete...!
No me beses que te estoy llorando
¡Y quisiera no llorarte más!
¿No ves?,
es mejor que mi dolor
quede tirado con tu amor
librado de mi amor final
¡Vete!,
¿No comprendes que te estoy salvando?
¿No comprendes que te estoy amando?
¡No me sigas, ni me llames, ni me beses
ni me llores, ni me quieras más!”
¿No comprendes que te estás matando?
¿No comprendes que te estoy llamando?
¡Vete...!
No me beses que te estoy llorando
¡Y quisiera no llorarte más!
¿No ves?,
es mejor que mi dolor
quede tirado con tu amor
librado de mi amor final
¡Vete!,
¿No comprendes que te estoy salvando?
¿No comprendes que te estoy amando?
¡No me sigas, ni me llames, ni me beses
ni me llores, ni me quieras más!”
En su voz se escucha un dejo de resignación, amor, dolor, reclamo, despedida, bienvenida, saudade –palabra muy lejana al tango, pero muy acertada para esta situación-.
Y será que la Inspiración es hija del Desamor para esta mujer que hoy habla? Vaya uno a saber no? Inspiración heredó el insomnio de Desamor… Por eso llega a la noche, aparece al salir la luna… como las lágrimas, los recuerdos, las ansiedades, los ratones y pericotes, el amor… Sí! El amor también tiene insomnio –una casualidad… o causalidad?- . Todo relacionado con todo, todos somos parte de un todo.
Y me dije… “pero si estoy para escribir un tango!” y una voz amiga dijo: sí, hacelo! Y acá estoy.
“BERRETINES DE ESA MINA”
Se levantó enamorada,
¿Qué tan rápido nace el amor
Para aquellos que reviven cuentos?
…Cenizas quedan dicen por ahí,
Pero siquiera sabe si hubo fuego?
Berretín de enamorada,
Que espera y desespera!
… que alguien le diga a esa mina,
Que no se tire a la marchanta!
Que no llore, que no llame,
que no espere y se levante!
Que lo extrañe, que lo quiera
Pero que no lo demuestre.
La vida le dirá si vuelve, si no vuelve
Si el corazón palpitará fuerte,
Cuando se lo encuentre
y con sus brazos se reencuentre
O si sólo reirá
Y le dirá:
Mirá vos pebeta! Te creíste enamorada
Y desperdiciaste lágrimas y tiempo…
Por un simple beguén!
Cúanta historia en cada palabra dicha, cuánta historia en cada silencio! Capítulo profundo, corto y bien argento! Jaja
Vocabulario empleado en el tango de La China: “Berretines de esa Mina”.
Berretín: Ilusión, fantasía.
Tirarse a la marchanta: abandonarse, dejarse estar.
Beguén: capricho amoroso.



